Wednesday, July 11, 2007


Gair newydd


Ar nodyn ysgafnach mae Merriam-Webster wedi cyhoeddi rhestr o eiriau Saesneg newydd yn ôl yr erthygl 'ma. Mae un o'r geiriau wedi dal fy llygaid i achos mae e'n edrych tebyg Cymraeg i fi. Ansoddiar ydi e gyda'r diwedd 'us' ei fod e'n mewn rhestr o derfyniadau ansoddiar hwy ar wefan BBC.

'Ginormous' yw'r gair Saesneg newydd sy'n diffinio fel croes rhwng 'gigantic' ac 'enormous'. Edrychais i i fyny y gair mewn geiriadur Cymraeg gyda dim lwc felly dw i wedi ei gyfieithu e fy hun i mewn i "cawrfawr" Dyma bennawd i'r llun uwch yn arfer y gair newydd. "Mae ci cawrfawr yn bwyta y dre"

Beth ydych chi'n meddwl?

2 comments:

Sarah Stevenson said...

Doniol iawn! Creadigol hefyd--dw i'n hoffi'r gair "cawrfawr." Efallai dyn ni'n gallu dechrau trend.

Digitalgran said...

Dwi'n hoffi'r gair newydd hefyd a'r llun.